Translation of "sancito nei" in English

Translations:

clear in

How to use "sancito nei" in sentences:

Anche se il principio di cittadinanza europea è sancito nei Trattati, non ha ancora raggiunto pienamente il proprio potenziale.
Even though the principle of European citizenship is enshrined in the Treaties, it has still not reached its full potential.
Dal momento che non esiste alcun contratto annuale, in caso di modifiche alla tariffa mensile riceverai una notifica in cui sarà inclusa l'opzione per annullare l'abbonamento, come sancito nei termini.
Because there’s no annual contract, your monthly rate is subject to change, but you will be notified of any change in your monthly rate with the option to cancel in accordance with these terms.
Il principio delle pari opportunità per tutti è sancito nei Trattati europei e un pilastro sociale inclusivo deve tenerne pienamente e adeguatamente conto.
The principle of equal opportunities for all is enshrined in the European Treaties and must be fully and adequately reflected in an inclusive social pillar.
I lavoratori dell'UE beneficiano della libertà di lavorare in un altro Stato membro dagli anni '60: si tratta di un diritto sancito nei trattati dell'UE sin dall'avvio del progetto europeo nel 1957.
EU workers have benefitted from the freedom to work in another Member State since the 1960s: this right was enshrined in the EU Treaties already at the launch of the European project in 1957.
È una questione di riconoscimento della rappresentatività e della sua funzione anche rispetto a quanto sancito nei trattati.
It is a matter of acknowledging its representativeness and its function, not least with regard to the provisions of the Treaties.
Fanno parte del suo corpo, come sancito nei documenti fondatori.
They form part of its heritage, as stated in the founding documents.
La parità tra donne e uomini è uno dei valori fondamentali dell'Unione europea sancito nei nostri trattati.
Gender Equality: one of the fundamental values of the EU - European External Action Service
Questa "presunzione di buono e lecito governo" si basa non solo sulla buona volontà dei titolari dei poteri esecutivi in questi Stati, ma anche sul meccanismo dei controlli e degli equilibri sancito nei loro sistemi costituzionali.
This ‘presumption of good and lawful governance’ rests not only on the goodwill of the holders of the executive powers in these states but also on the checks and balances mechanism enshrined in their constitutional systems.
Come sancito nei nostri Atti Costitutivi, l’obiettivo, diventato oggi impellente, è intrecciare e consolidare i rapporti con le Comunità Massoniche del Mediterraneo: se vogliamo che esista un domani.
As enshrined in our Constitutive Acts, the lens, become imperative today it is to weave and strengthen relationships with the Masonic Community of the Mediterranean if we want there to be a tomorrow
Dal momento che non esiste alcun contratto annuale, la tariffa è soggetta a modifiche, ma qualsiasi modifica sarà sempre comunicata anticipatamente, con l'opzione per annullare l'abbonamento, come sancito nei termini.
Because there’s no annual contract, your rate is subject to change, but we’ll always notify you beforehand, with the option to cancel in accordance with these terms.
In caso di modifiche ai costi di rinnovo, riceverai una notifica in cui sarà inclusa l'opzione per annullare l'abbonamento, come sancito nei termini.
Renewal rates are subject to change, but you will be notified of any change in your rate with the option to cancel in accordance with these terms.
Sussidiarietà Questo principio, sancito nei Trattati in concomitanza con l'istituzione del CdR, dispone che nell'Unione europea le decisioni siano prese al livello concretamente più vicino ai cittadini.
This principle, enshrined into the Treaties at the same time as the creation of the CoR, means that decisions within the European Union should be taken at the closest practical level to the citizen.
Il rinnovo e le eventuali modifiche dei prezzi di rinnovo saranno sempre comunicati anticipatamente, con l'opzione per annullare l'abbonamento, come sancito nei termini.
We’ll always notify you of your renewal, and any change in renewal rates, beforehand, with the option to cancel in accordance with these terms.
0.386479139328s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?